-
1 его голос тонет в аплодисментах
Dictionnaire russe-français universel > его голос тонет в аплодисментах
-
2 deluge
ˈdelju:dʒ
1. сущ.
1) потоп, наводнение the Deluge Syn: flood
2) ливень (тж. deluges of rain) Syn: heavy rain
3) огромный объем чего-л., огромное количество чего-л. а) поток( о количестве слов) } б) град( о большом количестве вопросов) в) шквал( об аплодисментах) г) толпа( о большом количестве людей)
2. гл.
1) затоплять, наводнять (тж. перен.) Syn: flood, inundate
2) перен. заполнять до отказа, закидывать, забрасывать;
наводнять (чем-л.) The market was deluged with smuggled silks. ≈ Рынок был переполнен провезенными контрабандой шелковыми тканями. потоп, наводнение - the D. (библеизм) всемирный потоп ливень (тж. * of rain) лавина, поток, град - * of words поток слов - * of questions град вопросов - a * of demands поток требований - * of bills лавина счетов затоплять, наводнять - *d in tears обливающийся слезами осыпать, засыпать, наводнять - to * with invitations засыпать приглашениями - the school was *d with letters школу завалили письмами, в школу хлынул поток писем deluge затоплять, наводнять (тж. перен.) ;
to deluge with invitations засыпать приглашениями ~ ливень (тж. deluges of rain) ~ поток (слов) ;
град (вопросов) ;
толпы (посетителей) ~ потоп;
the Deluge библ. всемирный потоп ~ потоп;
the Deluge библ. всемирный потоп deluge затоплять, наводнять (тж. перен.) ;
to deluge with invitations засыпать приглашениями -
3 drown in
1) заглушать The crowd drowned his last few words in cheers. ≈ Его последние слова потонули в аплодисментах.
2) заниматься чем-л. For years he has drowned himself in the study of English literature. ≈ Многие годы он усердно занимался английской литературой.Большой англо-русский и русско-английский словарь > drown in
-
4 applaudissement
mаплодисменты; рукоплесканияsaluer d'applaudissements — встретить аплодисментамиsoulever des applaudissements — вызывать аплодисментыdes applaudissements couvrent sa voix — его голос тонет в аплодисментах -
5 aufrauschen
гл.общ. с шумом раскрыться, зашуметь (о волнах, ветре, деревьях), с шумом подняться (о занавесе, птице), раздаться (об аплодисментах), с шумом подняться (о птице, занавесе), зашуметь (о волнах, деревьях) -
6 раздаться
v1) gener. aufklingen, aufrauschen (об аплодисментах), in die Breite wachsen (в плечах; о человеке), losgehen (о выстреле), fallen, aufgellen (о крике)2) pompous. aufhallen -
7 livlig
adj1) оживлённый2) живой, пытливый (об уме), богатый (о фантазии, воображении)3) бойкий, многолюдный (о месте)6) яркий, красочный (об описании, изложении)7) сочный (о красках, тонах) -
8 estalar
I vtразбить, сломатьII vi1) трескаться, лопаться; раскалываться; разрываться2) хлопать, трещать; щёлкать бичом; прогреметь ( об аплодисментах)3) разражаться, вспыхивать (о войне, революции и т. п.)••- estalar com fome
- estalar de fome
- estalar com sede
- a sua paciência estalou
- estalar por alguma coisa -
9 felcsattanni
формы глагола: felcsattant, csattanjon felраздава́ться/-да́ться; вспы́хивать/-хнуть (об аплодисментах и т.п.) -
10 mennydörögni
греметь гром при грозе* * *формы глагола: mennydörgött, mennydörögjön1) гром греми́т2) шуме́ть ( о водопаде); греме́ть ( об аплодисментах) -
11 ашкынулы
прил.1) возбуждённый, воодушевлённый (порыв, призыв), вдохновлённый высок.; бу́рный (о чувствах, аплодисментах и т. п.); с (душе́вным, духо́вным) подъёмоммондый ашкынулы хәлдә — в тако́м возбуждённом состоя́нии; в состоя́нии тако́го душе́вного подъёма
2) (о медведе и т. п.) на (за́дние) ла́пы (но́ги) (встать, подняться), в рост, во весь рост -
12 довготривалий
продолжи́тельный; ( об аплодисментах) до́лго не смолка́ющий -
13 укривати
= укри́ти1) Укрыва́ть, укры́ть2) (устилать, застилать) покрыва́ть, покры́ть; ( тонким слоем) поде́ргивать, подёрнуть; (о тучах, тумане, мраке) обвола́кивать, обволо́чь, завола́кивать, заволо́чь; ( о чем-нибудь мелком) усыпа́ть, усы́пать3) ( делать крышу) крыть, покрыва́ть, покры́ть4) (об аплодисментах, о славе) покрыва́ть, покры́ть5) (прятать, защищать) укрыва́ть, укры́ть; ( делать невидным) скрыва́ть, скрыть -
14 des applaudissements couvrent sa voix
сущ.Французско-русский универсальный словарь > des applaudissements couvrent sa voix
-
15 deluge
1. noun1) потоп; the Deluge bibl. всемирный потоп2) ливень (тж. deluges of rain)3) поток (слов); град (вопросов); толпы (посетителей)2. verbзатоплять, наводнять (тж. перен.); to deluge with invitations засыпать приглашениямиSyn:flood* * *(n) всемирный потоп; наводнение; потоп* * *1) потоп, наводнение 2) ливень* * *[del·uge || 'deljuːdʒ] n. потоп, наводнение, всемирный потоп, ливень, поток, град, лавина v. затоплять, наводнять* * ** * *1. сущ. 1) потоп 2) ливень (тж. deluges of rain) 3) а) поток (о количестве слов) б) град в) шквал (об аплодисментах) г) толпа (о большом количестве людей) 2. гл. 1) затоплять, наводнять (тж. перен.) 2) перен. заполнять до отказа, закидывать, забрасывать; наводнять (чем-л.) -
16 drown
[draun]гл.1)а) тонутьBut for the life jacket, he would have drowned. — Если бы не спасательный жилет, он бы утонул.
б) топитьHe drowned himself. — Он утопился.
2)а) тонуть, идти ко дну ( под воздействием неблагоприятных обстоятельств)to be drowning in debt — тонуть / быть по уши в долгах
б) затоплять, заливать, погружать (под воду; также в сон, в работу и т. п.)His face was drowned in tears. — Его лицо было залито слезами.
3) заглушать (звук, голос)The crowd drowned his last few words in cheers. — Его последние слова потонули в аплодисментах.
••• -
17 gelten*
1. vt1) стоить, цениться.2) пользоваться авторитетом, иметь весviel bei j-m gélten — пользоваться большим авторитетом у кого-л
Íhre Méínung gilt viel bei ihm. — Ваше мнение для него много значит.
Sein Wort gilt étwas. — Его слово имеет вес.
2. vi1) быть действительным, иметь силуj-n / etw. (A) gélten lássen* — признавать кого-л / что-л
Die Wétte gilt. — Пари в силе
Die Fáhrkarte gilt eine Woche. — Билет действителен неделю.
Der Pass gilt noch ein Jahr. — Паспорт действителен ещё год.
Das gelten nicht! — Это не в счёт! (в игре)
2) (D) относиться, быть посвящённым (кому-л, чему-л – о мыслях, аплодисментах и т. п.)Der Béífall galt der Sängerin. — Аплодисменты были обращены певице.
3.vimp:Es gilt méíne Éhre. высок — Речь идёт о моей чести.
Es gilt éínen Versúch. — Стоит попытаться.
Es gilt, sich schnell zu entschéíden. — Необходимо быстро принять решение.
-
18 schütter
a1) редкий (о лесе и т. п.); жидкий (о бороде и т. п.)2) высок слабый (о голосе и т. п.); скудный (об аплодисментах); скромный (об успехах) -
19 aufrauschen
áufrauschen vi1. (s, h) зашуме́ть (о волнах, деревьях); разда́ться ( об аплодисментах)2. (s) с шу́мом подня́ться (о птице, занавесе) -
20 кырымаш
кырымашсущ. от кыраш1. биение, избиение, рукоприкладствоЛӱмын кырымаш намеренное избиение;
кырымаш деч утлаш избежать избиения.
Тиде кырымашым Эчан курымешыже ок мондо. Н. Лекайн. Это избиение Эчан запомнит на всю жизнь.
Мариетат рвезе годымсо гай шыргыж ок кошт, сӱмсыр лийын, осалын веле пелешткала, южгунам кырымашкат шуэш. А. Эрыкан. И твой муж перестал улыбаться, как бывало в молодости, стал он капризным, часто ругается, иногда доходит до рукоприкладства.
2. молотьбаПурсам кырымаш молотьба гороха.
Пасу гоч тӱва ӱмбалне кылта кырымаште еҥ-шамыч, мардеж дене кучедалын, каваным, кылтам леведыт. Д. Орай. За полем на высотке, на молотьбе люди борются с ветром, покрывают скирду, снопы.
3. сбивание, сбитье (о кирпиче)Кермычым кырымаште да шуарымаште И. Кольцовмыт сай пашашт дене поснак ойыртемалтыныт. «Мар. ком.» На сбивании и обжигании кирпича своей хорошей работой особо отличились И. Кольцов с компанией.
4. аплодирование, аплодисменты, хлопание в ладошиРӱжге совым кырымаш дружное аплодирование.
Сово кырымаш теве шыплана, теве угыч ылыжеш. М. Казаков. Аплодисменты то утихают, то снова вспыхивают.
Конферансьен йӱкшӧ рӱжге сово кырымашеш йомо. Н. Лекайн. Голос конферансье растворился в бурных аплодисментах.
Кидшер кырымаш биение пульса.
А поэзийын шӱлалтыш – илыш шӱмын кырымаш. В. Горохов. Дыхание поэзии – ритм сердца жизни.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Аплодисменты — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности. У этого термина существуют и другие значения, см. Аплодисменты (значения). Аплодисменты или аплодирование ( … Википедия
Чернявская-Бохановская, Галина Федоровна — Чернявская Бохановская Г. Ф. [(1854 1936). Автобиография написана в марте 1926 г. в Ленинграде.] Родители. Отец мой, Федор Михайлович Чернявский, принадлежал к поместному дворянству Екатеринославской губернии. Родился в 1827 г., умер в 1908 г.… … Большая биографическая энциклопедия
Аплодисмент — Аплодисмент, аплодирование (лат. applausus, plaudere, хлопанье в ладоши) так называется одобрение, выражаемое публикой рукоплесканием при различного рода зрелищах и представлениях, даваемых на сценах и аренах. Начало А. принадлежит Риму,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЛЕНИН (Ульянов) Владимир Ильич — (1870 1924), советский государственный и партийный деятель, основатель Российской социал демократической рабочей партии (большевиков), впоследствии Российской Коммунистической Партии (большевиков), первый председатель советского… … Энциклопедия Булгакова
Вспыхивать — несов. неперех. 1. Внезапно и быстро воспламеняться, загораться, зажигаться. отт. Загораться на короткое время. 2. перен. Внезапно начинаться, возникать. 3. перен. Внезапно проявляться (о чувствах, переживаниях, мыслях). 4. перен. Внезапно… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Штейнер, Рудольф — Рудольф Штейнер нем. Rudolf Steiner … Википедия
Тарантино, Квентин — Квентин Тарантино Quentin Tarantino … Википедия
Брестский мир — Эта статья о мирном договоре между Советской Россией и Центральными державами. О мирном договоре между УНР и Центральными державами, см. Брестский мир (Украина Центральные державы). В Викитеке есть тексты по теме … Википедия
Эпилог — (epilogue) традиционная просьба о прощении и аплодисментах, которую произносит в конце представления главный герой. Эпилог есть в следующих пьесах Шекспира: * Сон в летнюю ночь , * Как вам это понравится , * Генрих V , * Двенадцатая ночь (песня) … Шекспировская энциклопедия
178-й ракетный полк — 178 рп … Википедия
Касымов, Гани Есенкельдыулы — Эту страницу предлагается переименовать в Касымов, Гани Есенгельдинович. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К переименованию/27 ноября 2011. Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного русского… … Википедия